Hero Image

SVG 850 - Manual de instrucciones

1. PRIMEROS PASOS

Felicitaciones por su compra de la afiladora de hojas de sierra modelo SVG 850 de ELITE.

Lea esta guía antes de comenzar.

La SVG 850 es una rectificadora automática para la parte superior y frontal de sierras circulares con dientes de carburo de tungsteno de ø100 a ø850 mm.
Viene equipado con 5 ejes CNC para el mecanizado completo de todas las geometrías de dientes comunes en un ciclo.

Este manual le presenta las principales funciones de la afiladora con el fin de evitar riesgos para su salud o que puedan causar una avería o un desgaste prematuro de la máquina.

En caso de duda, póngase en contacto con nosotros o con uno de nuestros distribuidores autorizados.

Nota Informativa: El uso descrito en el manual de esta afiladora de sierra circular descrito en el mismo puede presentar algunas variaciones de uso ya que nuestra maquinaria está sujeta a posibles modificaciones constructivas, dependiendo de la incorporación de avances tecnológicos en nuestros equipos de afilado.


2.SEGURIDAD

2.1.Normas de seguridad

Observe y aplique cuidadosamente las siguientes reglas de seguridad, el incumplimiento de estas reglas puede causar lesiones personales o daños a la máquina misma.

La instalación y el mantenimiento de la máquina descritos en este manual deben ser realizados únicamente por operadores que estén familiarizados con su funcionamiento y tengan suficientes conocimientos técnicos.

Las afiladoras ELITE de la gama de modelos SVG 850 han sido diseñadas para el afilado de sierras circulares con dientes de carburo, excluyendo cualquier otro tipo de operación.

peligro-tension.webp

PELIGRO ALTO VOLTAJE

peligro.webp

PELIGRO DE ACCIDENTE

gafas

PELIGRO POR PROYECCIÓN DE CHISPA

calzado

UTILICE ZAPATOS PROTECTORES

guantes

PELIGRO DE HERRAMIENTAS AFILADAS

acustica

USE PROTECTORES AUDITIVOS

Estas advertencias no incluyen todos los posibles riesgos que podría ocasionar un uso inadecuado de la máquina. Por ello, el operador debe proceder con prudencia y observando las normas.

2.2.Uso y conservación del manual de instrucciones

Este manual de instrucciones debe ser leído y comprendido por todo el personal que entre en contacto con la máquina.

Esta guía es para:

  • Indicar el uso correcto de la máquina según el tipo de trabajo a realizar.
  • Proporcionar las instrucciones necesarias para el transporte, ajuste y mantenimiento de la máquina.
  • Facilitar el pedido de repuestos e información de riesgos.

Límites de uso del manual:
La máquina está destinada a un uso profesional y, por lo tanto, la experiencia del operador es necesaria y de vital importancia.

Importancia y conservación del manual:
Este manual debe considerarse parte integrante de la máquina y, por lo tanto, debe permanecer junto a ella hasta el final de su uso.

Información adicional y aclaraciones:
El usuario, propietario o persona de mantenimiento puede ponerse en contacto con el fabricante para solicitar cualquier información adicional sobre el uso de la máquina y las posibles modalidades de intervención de mantenimiento y reparación.

Caducidad de la responsabilidad:
El fabricante se considera exento de cualquier responsabilidad en caso de:

  • Uso inadecuado de la máquina
  • Uso de la máquina por personas no capacitadas
  • Fallos graves en el mantenimiento programado
  • Intervenciones o modificaciones no autorizadas
  • Uso de repuestos no originales.

2.3.Declaración de conformidad

Por la presente, la empresa:
Elite Sharpening Machines, SLU
Joan Oró, 27
ES-08635 Sant Esteve Sesrovires

Declara que el producto que se indica a continuación, en base a su concepción y construcción, así como la versión puesta en el mercado por nuestra empresa, cumple con los requisitos básicos de seguridad y salud obligatorios de la directiva CE.

Esta declaración pierde su validez en caso de modificaciones no autorizadas del producto.

Nombre del producto: Elite modelo SVG 850
Tipo de producto: Afiladora de sierras circulares
Número de serie.: __

Competencias Directivas CE:

  • Directiva para maquinaria CE (2006/42/CE)
  • Directiva europea sobre compatibilidad electromagnética (2014/30/UE)
  • Los fines de protección de la directiva de baja tensión CE (2006/95/CE) se cumplieron de acuerdo con el anexo I, nr. 1.5.1 de la directiva de máquinas 2006/42/CE

La documentación técnica fue compilada por el representante legal de la documentación:

Sergi Valls Gramunt
Joan Oró, 27
ES-08635 Sant Esteve Sesrovires

Fecha / fabricante - Firma: __
Datos del firmante: Sergi Valls Gramunt, gerente


3.DATOS TÉCNICOS

En la siguiente tabla de información, encuentre la lista de especificaciones técnicas de la afiladora descrita en este manual.

DATOS TÉCNICOSSVG 850
Diámetro exterior de la hoja de sierraDe ø100 a ø850 mm. (4" a 33,5")
Diámetro interior de la hoja de sierraDesde ø10 mm.
Grosor del cuerpo de la sierraHasta 8 mm.
Paso del dienteHasta 125 mm.
AFILADO DEL DORSO
Ángulo de corteDe +5º a +25º
Ángulo de biselDe -45º a +45º
Recorrido de afiladoHasta 25 mm.
Formas de dientes disponiblesPlano - Bisel simple (Derecho o izquierdo) - Alterno - Alterno biselado - Diente de punta - Trapecio - Punta y plano - Trapecio plano - Doble trapecio - Combinación
AFILADO DE LA CARA
Ángulo de corteDe -10º a +25º
Recorrido de afiladoHasta 20 mm.
Formas de dientes disponiblesCara plana estándar
OTROS DATOS
Motor de la muela0,33 kW
Velocidad de la muelaAjustable de 2500 a 5000 RPM
Diámetro de la muela para el afilado del dorsoø150 mm.
Diámetro de la muela para el afilado de la caraø175 / 200 mm.
5 ejes CNCA: Paso del diente - B: Ángulo de corte - X: Carga de afilado - Y: Ángulo lateral del diente - Z: Recorrido de afilado
Dimensiones de la máquina1650 x 1200 x 1900 mm.
Peso de la máquina640 kilos

3.1 REQUERIMIENTOS TÉCNICOS

Precisa conexión de aire de 6 bar.
Voltage de conexión: 220/400V 2Ph 50/60Hz
Potencia de conexión necesaria: 2,5 kW

3.2 EQUIPAMIENTO INCLUIDO

  • Portasierras para incisores de diámetro 100 hasta 210 mm.
  • Portasierra para discos de diámetro 210 hasta 850 mm.
  • Anillo de centraje: ø30 mm.
  • Portamuelas para muelas de afilado de la cara y el dorso
  • Uña de avance de 3 mm.
  • Dispositivo para el afilado en serie de diámetros iguales
  • Iluminación de la zona de trabajo mediante lámpara LED
  • Preparación para conectar a sistema de filtración por máquina o sistema de filtración centralizado.

4.TRANSPORTE

La ELITE SVG 850 se entrega embalada en una caja de madera.

Durante todo el transporte y traslado, la máquina debe mantenerse en su posición vertical original, cualquier variación en esta posición puede dar lugar a la pérdida de la garantía.
Embalage%20SVG

Modelo de máquinaDimensiones embalada (mm)Peso bruto (kg)
SVG 8501920 x 1420 x 2020 mm.780

4.1.Instrucciones de desembalaje y montaje

Tenga especial cuidado al levantar la carga: ¡La carga puede no estar centrada!

Para levantar o mover la carga, utilice un montacargas con hojas lo suficientemente largas para soportar la máquina, teniendo en cuenta el ancho y la profundidad de la máquina para el cálculo de los pesos a levantar.

Una vez abierto el embalaje, quite los topes de fijación de los pies de la máquina

desembalaje SVG.webp

Quite las protecciones antes de conectar la máquina
SVG%20proteccion


5. INSTALACIÓN

5.1.Colocación de la máquina

Antes de cualquier trabajo asegurarse de que la máquina esté bien alineada y no oscile en ninguno de sus extremos, en cuyo caso deberá calzarse para evitar movimientos. Para su correcto nivelado es necesario utilizar una herramienta niveladora. Este control debe realizarse tanto longitudinal como transversalmente.
nivel-de-burbuja

Una mala nivelación de la máquina puede provocar vibraciones no deseadas y un desgaste prematuro de las guías lineales.

Antes de conectarla, retire todas las protecciones de embalaje que lleva la máquina para su transporte.

peligro

ATENCIÓN: La máquina no debe ser utilizada bajo ningún concepto por personal no cualificado o no autorizado.

5.2.Conexión eléctrica

peligro-tension

¡PELIGRO ALTO VOLTAJE!

La conexión eléctrica de la máquina debe ser realizada por personal técnico cualificado únicamente a la tensión indicada en el pedido de la máquina / placa de identificación de la máquina.
Ante cualquier duda sobre el voltaje consultar con el fabricante antes de la conexión.

Cualquier reclamación por una conexión incorrecta quedará fuera de garantía.

5.3.Principales componentes de la máquina

SVG_850_Media_Cabina.webp

  1. Puerta de operación de la máquina.
  2. Recinto derecho fijo.
  3. Panel de control de la máquina.

5.4.Panel de control

Pantalla SVG manual.webp

  1. Pantalla LCD
  2. Eje Z hacia arriba / muela abrasiva hacia arriba.
  3. Eje X a la izquierda / muela a la izquierda.
  4. Eje X a la derecha / muela a la derecha.
  5. Codificador para navegar por los menús de la pantalla.
  6. Eje Z abajo / muela abrasiva abajo.
  7. Movimiento del trinquete de indexación arriba/abajo.
  8. Sujeción abierta/cerrada.
  9. Interruptor de luces LED de cabina ON/OFF.
  10. Bomba de refrigeración ON/OFF.
  11. Botón START.
  12. Botón STOP.
  13. Parada de emergencia.

6. PUESTA EN MARCHA

En esta sección le mostramos cómo operar la ELITE SVG 850 para que funcione.

peligro

NOTA: Los datos que aparecen en las diferentes imágenes son a modo de ejemplo, cada tipo de herramienta tiene sus datos recomendados y un operario experto debe conocerlos.

Parada de emergencia

Es el botón rojo redondo. En el caso de que haya una avería en el uso o se esté creando una situación de peligro, permite la desconexión inmediata de la máquina.

No debe usarse a menos que sea estrictamente necesario.

Una vez utilizada, para volver a utilizar la máquina, debe tirar de él para volver a la posición inicial, se necesita una referencia y una configuración adicionales.
peligro

ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia se debe modificar o manipular este control, esto automáticamente pone al operador y a las personas a su alrededor en peligro de lesiones graves.

Operación de afilado

Para iniciar el proceso de afilado, primero debe asegurarse de que el botón de parada de emergencia no esté activado.

PELIGRO: nunca manipule los botones del panel de control mientras cambia la rueda abrasiva: peligro de lesiones muy graves. Se recomienda encarecidamente apagar y desconectar de la red eléctrica la máquina cuando se trabaje en su interior.

peligro

ATENCIÓN: antes que empiece a girar la muela asegúrese de que esté bien fijada la muela o el portamuelas donde se encuentra y que NADIE esté manipulando en la zona donde gira. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SE DEBE ARRANCAR LA RUEDA MIENTRAS ALGUIEN LA MANIPULA.

Puesta en marcha SVG 850

6.1.Encendido de la máquina y referenciado de ejes

Encender la máquina poniendo el interruptor general en posición ON, desactivar la parada de emergencia en caso de que esté activa.

La pantalla de la máquina se enciende y la luz verde de la lámpara indicadora se ilumina para indicar que la máquina ahora está operativa.

Ahora verifique que ningún eje colisione con la muela abrasiva para iniciar el proceso de búsqueda.

Luego cierre la puerta de la cabina y presione el botón de inicio (START) y siga las instrucciones en la pantalla.

IMPORTANTE: No abra la puerta de la cabina mientras la máquina está en la posición inicial. Si la abre accidentalmente, apague la máquina y repita el proceso.

Una vez que la máquina ha terminado de referenciar, está lista para trabajar y el menú de trabajo se muestra en la pantalla LCD.

6.2.Cambio de la muela abrasiva

Herramientas necesarias: Llave fija nº 17.

Con la máquina apagada, retire el tornillo hexagonal de la parte inferior de la muela abrasiva. Sostenga la rueda y el anillo del soporte de la rueda para que no se caiga.
Ahora inserte la nueva muela abrasiva.
Vuelva a colocar el anillo de ubicación en la posición correcta para que el pasador de ubicación pase a través del anillo de ubicación.
Vuelva a colocar el perno hexagonal y apriete.

6.3.Cambio del portasierra

La afiladora ELITE modelo SVG 850 viene equipada con dos (2) soportes para hojas de sierra. Uno hasta ø850 mm y otro soporte para hojas de sierra pequeñas <ø200 mm.

Para cambiar los soportes, quite los dos (2) tornillos y guárdelos. Ahora tenemos el apoyo afuera. Es importante asegurarse de que cuando salga el soporte, el pasador de centrado permanezca en su posición. Cuando el pasador de centrado de 10 mm se desgaste por el uso, será necesario cambiarlo por uno nuevo.

A continuación, coloque el otro soporte de la hoja de sierra y asegúrese de volver a fijarlo. Ahora bien, el propio pasador de centrado limita el diámetro que podemos poner en la hoja de sierra.

El montaje de la hoja de sierra es el mismo que con el otro soporte: utilice un anillo de centrado y ya puede montar la hoja de sierra a afilar. Está listo para trabajar.

6.4.Ajuste de la leva de avance indexable según el diámetro de la sierra circular

Según el diámetro de la hoja, será necesario ajustar la leva de avance de indexación para que el trinquete de indexación haga avanzar los dientes de la sierra.

NOTA: Para ajustar la leva de alimentación indexada, el trinquete de alimentación indexada debe estar en su posición inferior. De lo contrario, la fuerza del resorte moverá el pasador de indexación a la posición más baja y se perderá la posición actual.


7. FUNCIONAMIENTO DEL TRABAJO

7.1.Afilado de la parte superior del diente

Para aproximar la muela a la parte superior del diente, una vez que hayamos comprobado que hemos colocado la muela adecuada para afilar la parte superior o exterior del diente, debemos ir a la última pantalla del programa de trabajo y pulsar el botón de START. Aparecerá un mensaje informativo en la pantalla, la máquina le pedirá que comience a girar la muela. Si volvemos a pulsar el botón START la máquina se mueve por lo que ya puede configurar los puntos iniciales de rectificado.

A continuación, tenemos que cerrar la abrazadera presionando el botón de sujeción del panel de control (ver imagen del panel de control para ubicar el botón). A continuación, podemos presionar el botón de movimiento del trinquete de alimentación para verificar que estamos en el diente correcto, como lo solicita la pantalla de configuración de la máquina, y luego debemos alejar el pasador de indexación para evitar colisiones con la muela abrasiva. En este punto, seguimos la guía en el menú de la pantalla LCD para seguir las instrucciones para tocar la muela con el diente.

A partir de aquí, podemos mover el eje mediante los botones de movimiento del panel de control, para acercarnos a velocidad rápida o, si pulsamos una vez el selector de menú, a velocidad lenta.

Para comenzar la aproximación, iniciamos el movimiento con la velocidad rápida seleccionada. Una vez que la muela esté bastante cerca, seleccionamos la velocidad más lenta para hacer la fase de aproximación fina hasta tocar suavemente el diente con la muela. Siempre con apoyo visual.

Una vez que la muela esté en contacto con el diente, debemos elevar la piedra hasta el punto donde comenzará la fase de afilado. En este punto, presione el botón START para confirmar.

La máquina se prepara para el segundo punto si es necesario, el menú de ayuda en la pantalla LCD nos informará: hay sierras que por la geometría de sus dientes solo necesitan un punto de ajuste y hay otras que requieren dos.

Ajuste para afilar la parte superior

Aproximación a la parte superior del diente

7.2.Afilado de la cara del diente

Para proceder a aproximar la muela abrasiva a la cara del diente o parte interna del diente de la hoja de sierra, asegúrese de seleccionar el programa adecuado para el rectificado de caras en el LCD de la pantalla del panel de control.

Una vez hemos ingresado los parámetros correctos en el programa, presionamos SAVE en el menú LCD para guardar el programa. A continuación, pulsamos el botón START. Aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla LCD que indica que la muela abrasiva comenzará a girar (este es un mensaje informativo que nos advierte del peligro de estar cerca de la muela). A continuación, presionamos nuevamente el botón START. Veremos como la máquina se prepara para el proceso de afilado y la muela empieza a girar.

En este punto, usando los botones de flechas de dirección nos permitirá mover el eje, podremos aproximar la muela a una velocidad rápida. Si por el contrario queremos seleccionar la velocidad lenta, pulsaremos una vez el selector blanco. Podemos mover el eje que requerimos mover.

Esto nos permite hacer la aproximación inicial con la velocidad rápida.

NOTA IMPORTANTE: en este punto, es importante asegurarse de que tiene la mordaza cerrada y que el diente a afilar es el correcto.

Una vez estemos cerca del diente, cambiaremos la velocidad a lenta en la pantalla del menú usando el selector blanco.

Ahora tocamos suavemente la muela con el diente, luego debemos mover la muela hasta el punto de la parte interna donde queremos que se detenga el proceso de afilado. Es en este punto donde terminará el afilado.

Una vez hayamos terminado el proceso de aproximación, pulsamos de nuevo el botón START y comenzará a ejecutarse el ciclo de afilado.

Ajuste para nitidez de la cara

Aproximación a la cara del diente


8.MANTENIMIENTO

8.1.Mantenimiento preventivo

El mantenimiento de las rectificadoras ELITE modelo SVG 850 es muy sencillo pero a la vez importante.

Consiste en lo siguiente:

  • Limpieza de las guías del carro - Diaria
  • Limpieza y engrase de las partes pulidas, en caso de que la máquina no se utilice durante varios días, para evitar la oxidación.
  • Compruebe el nivel de refrigerante en el depósito de refrigerante. Puede utilizar para rellenar el refrigerante ELITE SintoCut PRO MIX. El refrigerante debe mezclarse con agua entre un 2 y un 8%. Estar por debajo puede llevar a la oxidación de partes mecánicas y si el nivel es más alto puede ser tóxico. - Mensual.
  • Los lodos y suciedad que se depositen tanto en la zona de trabajo como en el depósito de refrigerante deberán ser vaciados - Semanalmente.
  • Mantener la máquina limpia y en buenas condiciones permitirá un uso óptimo a largo plazo.

Utilice el equipo solo en ambientes secos. La temperatura debe estar entre 5 y 40ºC. Una humedad relativa mayor al 90%, así como un ambiente salino, provocaría la corrosión prematura de la máquina.

Para engrasar el circuito neumático recomendamos usa el aceite Esso Spinesso


9. ACCESORIOS Y CONSUMIBLES

9.1.Muelas abrasivas

9.1.1.Afilado del dorso

Para el afilado del dorso utilice la muela ref. nr. 2031-A. 14B1 D107/46 ø150x8x5x10xø32 mm.

9.1.2.Afilado de la cara

Para el afilado de la cara utilice la muela ref. nr. 2132-A. 12V9 20º D76 C125 ø175x2,9x13x13xø32 mm.

9.2.Agentes refrigerantes

Recomendamos utilizar ELITE SintoCut PRO MIX o equivalente para mezclar con emulsión acuosa. Si prefiere afilar con aceite, puede utilizar nuestro SintoCut PRO MD. Ambos refrigerantes están disponibles en latas de 20 litros o barriles de 200 litros.

9.3.Equipos

Equipamiento adicional de la máquina.

9.3.1.Sistemas de filtrado

La máquina puede estar equipada con uno de los siguientes sistemas de filtrado ELITE. Si su máquina ya tiene uno de estos sistemas y necesita información o ayuda, consulte el manual del sistema de filtrado.

9.3.1.1.FILTRAmaq UNO

Sistema de filtrado integrado en la máquina para ahorrar espacio.

FILTRAmaq%20UNO

9.3.1.2.FILTRAmaq SOLO

Sistema de filtrado independiente para una máquina.

FILTRAmaq SOLO 2.webp

9.3.1.3.FILTRAmaq PRO

Sistema de filtrado centralizado para hasta 5 máquinas.

FILTRAmaq PRO.webp


10. GARANTÍA

Todas nuestras máquinas se prueban antes de ser enviadas. Sin embargo, siempre puede haber defectos que no son observables a primera vista.

Nuestras máquinas están garantizadas contra defectos de fabricación o materiales en condiciones normales de uso y mantenimiento.
El periodo de esta garantía es de 12 meses desde la fecha de compra y consiste en la reposición del material defectuoso.

La garantía quedará automáticamente anulada en caso de modificación ajena a nuestra empresa. O en casos manifiestos de mal uso de la máquina.

La garantía no incluye piezas sujetas a desgaste normal por el uso como patines, cartucho de lubricación, abrasivos, etc.


11. DESCARGAR MANUAL

User manual SVG 850 - ES.pdf


12. PREGUNTAS FRECUENTES

En el afilado interior la muela arranca más material de la parte interna o externa del disco

Ajustar mordaza de la parte interna: Está descentrada y hace que el disco no este perpendicular a la muela.

El recorrido de la uña de avance es muy corto o bien es demasiado largo

El la uña de avance, cuando está en su posición hacia abajo, debe tener su rodamiento interno posicionado exactamente en el radio de la leva de indexación. Este problema puede deberse a 3 motivos:

  1. El sensor inductivo utilizado para referenciar la uña de avance está mal ajustado. Reajuste la posición y fíjelo fírmemente.
  2. La resolución del driver del motor paso a paso está mal configurado, por favor revise el esquema eléctrico o pida ayuda a un técnico de Elite para ajustarlo nuevamente.
  3. El valor del recorrido del eje configurado en la pantalla de configuración del control de la máquina es incorrecto. Póngase en contacto con un técnico Elite para reajustarlo.